پنجشنبه ۱۶ فروردین ۰۳

وجه فعلي زبان تركي استانبولي

زبان تركي ، آموزش زبان تركي استانبولي ،فيلم آموزش زبان تركي استانبولي،كتاب آموزش زبان تركي،آموزش رايگان زبان تركي،آموزش تركي

وجه درخواستي حكايتي در دستور تركي

۲,۴۱۵ بازديد

زمان حكايتي وجه درخواستي istek kipinin hikayesi

خود وجه درخواستي را ببينيد:

حالت درخواست istek kipi

فعل + -a /-e +(i)/ (–y-) + پسوند حكايتي + شناسه

كه در حالت چسبيده به صورت زير مي شود.

فعل + -aydı /-eydi + شناسه

شخص

حالت جدا

حالت چسبيده

شناسه

معني

ben

gel-e idi-m

Gel-eydi-m

m

اگر مي آمدم

sen

Gel-e idi-n

Gel-eydi-n

n

اگر مي آمدي

o

Gel-e idi

Gel-eydi

-

اگر مي آمد

biz

Gel-e idi-k

Gel-eydi-k

-k

اگر مي آمديم

siz

Gel-e idi-niz

Gel-eydi-niz

-nız/-niz

اگر مي آمديد

onlar

Gel-e idi-ler

Gel-eydi-ler

Gel-e-ler-di

ler/lar

اگر مي آمدند

 

 

حالت حكايتي وجه شرطي در زبان تركي

۳,۱۵۷ بازديد

زمان حكايتي وجه شرطي şart kipinin hikayesi

خود وجه شرطي را ببينيد:

 

حالت شرطي

فعل + -sa /-se + پسوند حكايتي+ شناسه

كه به صورت زير مي شود.

فعل + -saydı /-seydi + شناسه

شخص

حالت جدا

حالت چسبيده

شناسه

معني

ben

gel-se idi-m

Gelseydi-m

m

اگر مي آمدم

sen

Gel-se idi-n

Gelseydi-n

n

اگر مي آمدي

o

Gel-se idi

Gelseydi

-

اگر مي آمد

biz

Gel-se idi-k

Gelseydi-k

-k

اگر مي آمديم

siz

Gel-se idi-niz

Gelseydi-niz

-nız/-niz
-nuz/-nüz

اگر مي آمديد

onlar

Gel-se idi-ler

Gelseydi-ler

Gel-se-ler-di

ler/lar

اگر مي آمدند

 

در سوم شخص جمع حالت دوم كه پسوند شخص قبل از پسوند حكايتي مي آيد نيز استفاده مي‌شود.
(در تركي آذربايجاني فقط حالت اول استفاده مي‌شود gelseydiler)

Biraz daha hızlı koşsaydı birinci olurdu.

اگر كمي سريع تر مي­ دويد اول مي­شد.

Dikkatli olsaydı kaza yapmazdı.

اگر بادقت بود تصادف نمي­كرد.

حالت منفي با آمدن –ma/-me ساخته ميشود. بنابراين پسوند كلي به صورت –masaydı/-meseydi ساخته ميشود.

 

 

Onu görmeseydim, ona telefon ederdim.

اگر نمي ديدمش بهش تلفن مي كردم.

Kar yağmasaydı, çok üzülecektik.

 

اگر برف نمي باريد خيلي ناراحت مي شديم.

وجه التزامي در گذشته حكايتي دستور زبان تركي

۲,۷۸۶ بازديد

زمان حكايتي زمان آينده وجه التزامي gereklilik kipinin hikayesi

143 - حالت وجوب فعل

وجه التزامي در گذشته

فعل + -malı /-meli + پسوند حكايتي+ پسوند شخص
فعل + -malıydı /-meliydi + پسوند شخص

وجه وصفي mez

۲,۲۱۸ بازديد

وجه وصفي منفي زمان مضارع است

سلام! 

سلام نه مثل زيرنويس بعضي فيلم ها كه مي نويسه تقديم به پارسي زبانان! اما من هم نگاه ميكنم

نه مثل بعضي بازيگرها كه توي تلويزيون عيد نوروز رو فقط به فارسي زبان ها تبريك گفتن! سلام به همه كساني كه اين مطلب رو مي خونن و عيد نوروز رو به همه كساني كه نوروز رو جشن مي گيرن تبريك ميگم.

ساده و گؤزل بير سلام كيمين...(ساده و زيبا مثل يك سلام)

utanmak

خجالت كشيدن

utanmaz

پررو، بي شرم

yanmak

سوختن

yanmaz

نسوز

unutulmak

فراموش شدن 

unutulmaz

فراموش نشدني

 

Çıkmaz sokak

كوچه بن بست

Su geçirmez saat

ساعت ضد آب (آب عبور ندهنده!)

Paslanmaz çelik

فولاد ضد زنگ (زنگ نزن)

 

وجه قيدي er mez

۲,۸۷۳ بازديد

-(ı, i, u, ü; a, e)r... –maz/-mez

اين وجه معني «به محض»، «همين كه» مي دهد. قسمت اول همان پسوند زمان وسيع (مضارع) است. قسمت دوم هم پسوند نفي زمان مضارع است.

Bebek annesini görür görmez gülümsedi.

كودك به محض ديدن مادرش لبخند زد.

Konser biter bitmez eve dönelim.

 (لطفا/خواهشا) همين كه كنسرت تمام بشود به خانه برگرديم.

Yemek pişer pişmez sofrayı hazırlarım.

همين كه غذا بپزه سفره را حاضر مي كنم.

وجه قيدي e در دستور زبان تركي

۲,۵۰۲ بازديد

a/e

حالت انجام فعل را نشان مي دهد. كه فعل دو بار گفته مي شود.

Gide gide yolu yarıladık.

رفته رفته نصف راه را رفتيم.

Konuşa konuşa problemi çözdük.

با صحبت مساله را حل كرديم.

Onları bekleye bekleye sıkıldık.

با انتظار كشيدن آنها خسته و بي حوصله شديم.

وجه قيدي ince در دستور تركي

۲,۵۲۵ بازديد

(y)-ınca/-ince /-unca /-ünce

اين وجه فعلي زمان وقوع فعل اصلي (فعل دوم) و يا دليل و سبب فعل اصلي را بيان مي كند. معني «وقتي كه»، «هر وقت» مي دهد. اگر حرف آخر فعل مصوت باشد حرف y مي آيد.

Eve gidince beni mutlaka ara.

وقتي به خانه رفتي حتما به من زنگ بزن. (زمان)

Onu görünce hayecanlanıyor musun?

وقتي او را مي بينين هيجان‌ زده مي شوي؟ (زمان-دليل)

Turgat gelince beni görsün.

تورقات هر وقت آمد مرا ببيند. (به او بگوييد مرا ببيند)

حالت منفي با آمدن ma/me ساخته مي شود:

-mayınca/-meyince

Sizi görmeyince pek üzüldü.

وقتي شما را نديد خيلي ناراحت شد

Sen olmayınca neler çekti yüreğim.

وقتي تو نبودي دلم چه‌ها كشيد.