زمان حكايتي زمان حال şimdiki zamanın hikayesi
معادل گذشته استمراري است.
فعل + -(ı, i, u, ü)yor + (i-) + پسوند حكايتي + پسوند شخصي
پسوند حكايتي همان پسوند زمان گذشته ساده است يعني :
dı/di/du/dü
به علت وجود yor در اينجا فقط du به كار مي رود.
شكل نوشتار اين فعل دو حالت دارد يا به صورت چسبيده يا جدا اما اكثرا در گفتار به صورت چسبيده تلفظ مي شود. وقتي كه حالت چسبيده هست بنا به قانون هماهنگي صامتها پسوندهاي رديف يك استفاده ميشود.
I : ı/i/u/ü
شخص |
حالت جدا |
حالت چسبيده |
پسوند شخصي |
معني |
ben |
Bil-iyor i-di-m |
Bil-iyor-du-m |
m |
ميدانستم |
sen |
Bil-iyor i-di-n |
Bil-iyor-du-n |
n |
ميدانستي |
o |
Bil-iyor i-di |
Bil-iyor-du |
- |
ميدانست |
biz |
Bil-iyor i-di-k |
Bil-iyor-du-k |
k |
ميدانستيم |
siz |
Bil-iyor i-di-niz |
Bil-iyor-du-nuz |
nIz |
ميدانستيد |
onlar |
Bil-iyor i-di-ler |
Bil-iyor-du-lar Bil-iyor-lar-dı |
ler/lar |
ميدانستند |
به عبارت ديگر پسوند گذشته استمراري yordu
در سوم شخص جمع حالت دوم كه پسوند شخص قبل از پسوند حكايتي مي آيد نيز استفاده ميشود.
(در تركي آذربايجاني فقط حالت اول استفاده ميشود bil-ir-di-ler)
Kaza olduğunda ben eve gidiyordum. |
موقع تصادف من به خانه مي رفتم. |
Şimdi tam ben de seni düşünüyorum. |
الان من هم كاملا به تو فكر مي كنم. |
Çocuk ağlıyordu. |
بچه گريه مي كرد.آموزش زبان تركي |
حالت منفي با آمدن mI (mı-mi-mu-mü)قبل از پسوند yor ساخته ميشود.
شخص |
حالت جدا |
حالت چسبيده |
معني |
ben |
Bil-mi-iyor i-di-m |
Bil-mi-yor-du-m |
نميدانستم |
sen |
Bil-mi-iyor i-di-n |
Bil-mi-yor-du-n |
نميدانستي |
o |
Bil-mi-iyor i-di |
Bil-mi-yor-du |
نميدانست |
biz |
Bil-mi-iyor i-di-k |
Bil-mi-yor-du-k |
نميدانستيم |
siz |
Bil-mi-iyor i-di-niz |
Bil-mi-yor-du-nuz |
نميدانستيد |
onlar |
Bil-mi-iyor i-di-ler |
Bil-mi-yor-du-lar Bil-mi-yor-lar-dı |
نميدانستند |
Tatilde gazete okumuyorduk. |
تعطيلات روزنامه نمي خوانديم. |
Yoldan hiç araba geçmiyordu. |
هيچ اتوبوسي از راه عبور نمي كرد. |